A joyful salutation of me :-)

PSYCHIARTIST

New member
Friends!!!

I am a newbie here. I am interesting in psychiatry (studying medicine, lol) and in the Arts (i'm loving it, as the registered trademark says haha). I am a boy coming form Poland: the most powerful country in the world, in the spiritual meaning.

I have written a poem for you, to keep your hearts warmer and happy, please read it and feel the power of energy emanating from it! :D


"Poranek"

1. Patrz, słońce wyrusza w wędrówkę swą,
Już czasu niewiele na plan swój masz.
Więc powstań i uzbrój się w dobrą broń,
Od dawna wyprawy cel znasz.

2. O ileż cierpienia, o ileż tych łez,
Ileż wciąż niedól pamiętasz swych!
Lecz oto dzień nadszedł, gdy oni też
Smak szlamów poznają tych!

3. Nędznicy, oszuści, bez honoru psy!
Jak wiele tak zwiedliście dam?
Nie ja dziś szczęśliwym, lecz właśnie wy,
Bo dzisiaj zwycięża cham.

4. Wyzywam dziś hardo każdego z was,
By pojedynkować się wraz.
Kto wygra - ten szczęście posiędzie sam,
Kto przegra - rozpaczy dlań czas.

5. Przegrałem, lecz wcale nie z lepszym niż ja -
"Słabością" tą wszak szczycę się!
Nie jestem w stanie zmienić przyczyn, drań
Tchórzliwie wykorzystał je!

6. Skończony ten flirt, słychać szaleńczy śmiech:
"Za wszystkie łzy zapłaci się!"
NADEJDZIE TEN PIĘKNY PORANEK,
GDY WROGÓW MYCH ŚCIERWO ZJEM!




All clear, friends, here you are, I will translate this poem specially for you, so you can understand it fully and admire it as well... ;-)


"The Morning"

1. Look, the sun is going on its trip,
You have just only little time for your plan.
So arise and arm youurself with a good weapon,
You have known the aim of the trip for a long time.

2. Oh how much suffering, oh how many those tears,
How many woes you still remember!
But here/now it is the time, when they as well
Will get to know the taste of these sludges!

3. You miserables, cheats, you dogs wiothout the honor!
How many ladies have you seduced so?
Not I am lucky today, but just you,
Because today the yob is winning.

4. I challenge all of you impudently today,
So as to duel together.
Who will win - will own the luck alone,
Who will lose - the time of despair for them.

5. I have lost, but not at all with someone better than me -
I but pride myself with this "weakness"!
I cannot change the reason, the scoundrel
Has cowardly use them!

6. This flirt is finished, you can hear the frenetic laughter:
"For all the tears you will pay!"
THE BEAUTIFUL MORNING WILL COME,
WHEN I EAT MY ENEMIES' CARCASS!



Hope you understand it quite well now. You know, it is rather difficult to translate any poetry precisely. All the more, if you want to translate it from Polish language whis is but really rich and exuberant (similarily to almost any Slavonic language)...

With love,
the PSYCHIARTIST :D
 

Ignace

Well-known member
Welcome here. I think you're the only one from Poland here, maybe it's not that powerful.:rolleyes::D
 
Top